(白夜行,東野圭吾)
前一陣子與大姑聊天,聊到我因為欠下不少書債(堆在床頭等著被我看完的書),所以都盡量克制不敢買新書。大姑說她的狀況跟我差不多,買了很多書尚未看完,但她還是忍不住買了新書。後來,大姑提到近來又買了新書『白夜行』,問我有沒有興趣。對這種書名沒有透露出情節的書,一向頗能引起我的興趣。但是我記得,我婉拒了大姑的好意,因為我的書債實在已經太多啦!
沒想到,又過了一陣子,那上下兩冊書居然出現在我家。既然如此,我只好先放下其他書債囉。向來都是如此,借來的書優先看完。翻開書,才知道這是推理故事。文字輕鬆自然,於是我輕易的隨著書中人起伏。故事不斷的推展,時間不斷的前進,不斷出現新的人物,一點兒也不拖泥帶水。而夾雜在文字間的暗示,使著讀者輕易辨識出黑暗的心靈。於是推理不在,卻依然懸疑。剩下的只有真相如何解開?
看完後,感覺日本作家十分擅長於描繪生活週遭不易為人察覺的怪異事件或想法。這些事件或想法遊走邊緣,卻無法抹煞可能發生的機會。於是發現諸多社會事件後面,居然有著巨大的黑暗遮蔽了光燦無比的白日。
我還滿喜歡推理小說的,早年看過克莉絲蒂系列、梅森探案系列(賈德諾)、柯賴二氏探案(賈德諾),還有愛倫波的推理短篇及近期的《動物墳場》(史蒂芬‧金)。
若以日本推理小說而言,以前看過松本清張、三毛貓系列《三毛貓褔爾摩斯的推理》(赤川次郎)(書名有貓唷)。比較近的有《模仿犯》(宮部美幸) 、《扮鬼臉》(宮部美幸,茂呂美耶翻譯) 、《告白》(湊佳苗)、半七捕物帳(岡本綺堂,茂呂美耶翻譯)。
就社會事件推理小說而言,《白夜行》雖比不上《模仿犯》的規模與引人注目,但描述手法依然不落俗套,再度讓我見識到日本作家不甘於平凡的述說。話說,東野圭吾雖然不像宮部美幸的著作幾乎本本暢銷,然而歷經多年奮鬥終於成功,多部作品改編成戲劇(我一部也沒看過)。
呃,我沒有推薦這本書給兒子,因為…書中描寫了一些露骨的性愛,令我臉紅。
最後,感謝大姑借我這本書,伴我度過枯燥的陪考時光。
沒有留言:
張貼留言